
POEMA - Rose Ausländer
Claudia Schneider, arquitecta i cantant mezzo-soprano, llegeix un petit poema de Rose Ausländer.
Ich bin der Sand
im Stundenglas
und rinne
ins Tal der Zeit
die mich umarmt.
Soc l'arena
del rellotge
i caic
a la vall del temps
que m'abraça.
Compto els estels dels meus mots, de Rose Ausländer. Jardins de Samarcanda, 1997. Traducció del Curs de traducció avançada Alemany-Català (UPF).
Publicat al Quadern de Sons, el 7 de desembre de 2003.